Francisco Torres Oliver | Traductor |
H. P. Lovecraft | Escritor |
Cuando Randolph Carter cumplió los treinta años, perdió la llave de la puerta de los sueños. Anteriormente había compaginado la insulsez de la vida cotidiana con excursiones nocturnas a extrañas y antiguas ciudades situadas más allá del espacio, y a hermosas e increíbles regiones de unas tierras a las que se llega cruzando mares etéreos. Pero al alcanzar la edad madura sintió que iba perdiendo poco a poco esta capacidad de evasión, hasta que finalmente le desapareció por completo. Ya no pudieron hacerse a la mar sus galeras para remontar el río Oukranos, hasta más allá de las doradas agujas de campanario de Thran, ni vagar sus caravanas de elefantes a través de las fragantes selvas de Kled, donde duermen bajo la luna, hermosos e inalterables, unos palacios de veteadas columnas de marfil (...) Le habían encadenado a las cosas de la realidad, y luego, le habían explicado el funcionamiento de esas cosas, hasta que todo misterio hubo desaparecido del mundo.
(traducción de Francisco Torres Oliver)
Publicado por primera vez en Weird Tales en enero de 1929.