Iniciar sesión

La llave de plata (2017)

Benjamín BriggentTraductor


The Silver Key (1926, inglés)

H. P. Lovecraft 108 opinionesEscritor

Cuando Randolph Carter cumplió los treinta años, perdió la llave de la puerta de los sueños. Anteriormente había compaginado la insulsez de la vida cotidiana con excursiones nocturnas a extrañas y antiguas ciudades situadas más allá del espacio, y a hermosas e increíbles regiones de unas tierras a las que se llega cruzando mares etéreos. Pero al alcanzar la edad madura sintió que iba perdiendo poco a poco esta capacidad de evasión, hasta que finalmente le desapareció por completo. Ya no pudieron hacerse a la mar sus galeras para remontar el río Oukranos, hasta más allá de las doradas agujas de campanario de Thran, ni vagar sus caravanas de elefantes a través de las fragantes selvas de Kled, donde duermen bajo la luna, hermosos e inalterables, unos palacios de veteadas columnas de marfil (...) Le habían encadenado a las cosas de la realidad, y luego, le habían explicado el funcionamiento de esas cosas, hasta que todo misterio hubo desaparecido del mundo.

(traducción de Francisco Torres Oliver)

Publicado por primera vez en Weird Tales en enero de 1929.



Apariciones
VolumenEditorialAño
H.P. Lovecraft Narrativa CompletaPlutón Ediciones2019
NecronomicónPlutón Ediciones2017


No hay opiniones


Nueva opinión



Twittear
La llave de plata
Español, 2017

The Silver Key
Inglés, 1926
Relato, Onírico

6.00
Últimos mensajes Feed
Hoy a las 07:59: Mensaje de Esculapio0 en Shadowlands: Editorial con línea lovecraftiana (foro de Mitos de Cthulhu)

Hoy a las 07:26: Mensaje de Esculapio0 en Estirpe de Dunwich (sección de Noticias)

Ayer a las 16:07: Mensaje de bocatrapa en Videojuegos basados en los mitos de Cthulhu (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 11:02: Mensaje de Entwistle en Películas lovecraftianas modernas (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 01:44: Mensaje de Rosenmaurer en El Rey de Amarillo (sección de Biblioteca)