Iniciar sesión

Novedades de la Factoria, Cthulhu D20... PFFFFFFFT

Tema 122 rescatado del foro de Cthulhu en Inforol.


St Cuthbert

Dom Ago 04, 2002 1:08 am

Saludos.

Esta chusma va a sacar el Cthulhu D20 en blanco y negro y en papel de culo, asi que si a alguien le interesa el tema y lo quiere tener con un minimo de calidad, mas vale que lo vaya encargando a USA.

Valennor

Lun Ago 05, 2002 7:32 am

Pues vaya mierda, así tal cual, ¿no? A ver si es que ya están al corriente de la cagada que van a sacar y por eso lo hacen en papel del culo...

De todas maneras, si soy sincero, mucho no me interesaba comprarlo, así que...

St Cuthbert

Lun Ago 05, 2002 12:34 pm

Pues hombre, será sistema D20, y vale que ni dios vaya a sacar ningun módulo para el Cthulhu D20, pero ya les vale la tonteria.

vidimus

Mar Ago 06, 2002 5:38 pm

Es una pena que los de la Factoría tengan pensado hacer eso.

¿Es definitivo o todavía hay alguna esperanza de que recapaciten y lo saquen como la edición en inglés?

St Cuthbert

Mie Ago 07, 2002 1:39 am

Pues no pongo mi mano en el fuego, pero le daria un 90% de posibilidades.

Haplo de Criamon

Mie Ago 07, 2002 10:13 am

Que caspa que dan , es que no se fijan en otras editoriales, por ejemplo en Devir.

Hace poco que hemos probado el nuevo sistema d20, con el nuevo Dungeons, pero eso no es a lo que voy, a lo que voy es que las ediciones de las reglas y demás son una caña, merece la pena gastarse unos 20 euros más de lo que suele costar un libro de la factoria, pues las ediciones, calida de impresión, papel, dibujos, están muy bien.

PD. Dibujos! sólo de pensar en el Hombre Oso... ah no Hombre Lobo

[ Este Mensaje fue editado por: Haplo de Criamon el 2002-08-07 11:16 ]

mary

Mie Ago 07, 2002 5:55 pm

escribió:
El 2002-08-07 02:39, St Cuthbert escribió:

Pues no pongo mi mano en el fuego, pero le daria un 90% de posibilidades.

O sea, que en realidad no sabes cómo lo van a sacar, pero ya adelantas que va a ser en "papel del culo"

Alucino, vecino.

mary

St Cuthbert

Mie Ago 07, 2002 7:13 pm

Mira, me toca la polla que Miguel Ángel Alvarez sea tu puto padre, pero no puedo ser mas claro PARA QUE NO DESPIDAN A NADIE, ENTIENDES?

DIGO QUE UN 90% POR QUE LA DECISIÓN AÚN NO ESTÁ TOMADA, FALTA QUE EL AMO OSCURO DE LA VOZ TRONANTE DE GAY (ESTO ES, TU PADRE) DIGA LA ULTIMA PALABRA, PERO POR CONVERSACIONES CON MIS ANTIGUOS CAMARADAS Y COMPAÑEROS DE TRABAJO (SÍ, ENTERATE BIEN, YO HE TRABAJADO EN DISTRIMAGEN, CUANDO DIGO ALGO SE DE QUE HABLO), ALGUNOS DE LOS CUALES QUE CASUALIDAD SE OCUPAN DE LA MAQUETACIÓN (Y YA DIJE EN EL FORO DE WARHAMMER QUE ADEMAS DE TRABAJAR DENTRO DISTRIMAGEN TAMBIEN ME HA CAIDO ALGUN TRABAJILLO DE TRADUCCIÓN PARA ELLOS CUANDO ESTABA FUERA) Y OTROS DE LA TRADUCCIÓN.

Y POR SI TODO ESTO FUERA POCO, ACTUALMENTE ME DEDICO A LA MAQUETACIÓN, ASI QUE SI ALGUIEN TE DICE QUE EL PAPEL DE 60 GRS ES PAPEL DE CULO, CREETELO, Y SI ALGUIEN TE DICE QUE LA COLA QUE USA LA IMPRENTA DE ESTA GENTUZA (GRAFICINCO, POR SI ALGUIEN NO O SABE) ES COMPARABLE A LOS FLUIDOS QUE LLENAN NUESTRAS NARICES, CREETELO.

Y MIRA QUE BUENA QUE ES ESTA GENTE QUE SE METEN EN TODAS LAS LISTAS DE CORREO QUE PUEDEN PARA LLENARLAS DE SU PUTA PUBLICIDAD, COMO EN EL 2D10, INCLUIDA LA LISTA DE DEFENSA DEL ROL AJ_ROL, DONDE GENTE SERIA DE VERDAD COMO EDICIONES SOMBRA O DEVIR TRATAN DE COORDINARSE PARA MEJORAR EL BUEN NOMBRE DEL ROL EN ESPAÑA, PERO CLARO, ESO PARA ESA PAREJA DE HIJOPUTAS NO ES RENTABLE.

HALE, ALUCINA UN RATO MAS.

vidimus

Mie Ago 07, 2002 7:28 pm

No puedes esperar menos de St Cuthbert. Le encanta la polémica...

Respecto a lo de Devir, toda la razón. La calidad hay que pagarla, y en este caso merece la pena.

mary

Mie Ago 07, 2002 8:15 pm

escribió:
El 2002-08-07 20:13, St Cuthbert escribió:

Mira, me toca la polla que Miguel Ángel Alvarez sea tu puto padre, pero no puedo ser mas claro PARA QUE NO DESPIDAN A NADIE, ENTIENDES?

Entiendo, entiendo, tampoco hacía falta ponerse así.

Por cierto, en la lista de correo de DnD-es, un tal Kraken (o Carlos Lacasa, que tú conocerás en persona, pero que yo sólo conozco de los títulos de crédito de algunos libros) hacía mención a Manuel Reyes como encargado de la traducción del Cthulhu d20, que ya está terminada, si hay que creer lo que dijo. Si le conoces (como dices que algunos antiguos compañeros de Distrimagen se están encargando de la maquetación y otros de la traducción, y traductor sólo han mentado a uno, digo yo que le conocerás) le felicitas de mi parte por su trabajo en la Guía del Guardián y en la segunda parte de las Montañas de la Locura (bastante mejor traducida que la primera, aunque el mérito no sea sólo de él, porque comparte créditos con otras dos personas) y le preguntas qué otros libros de Cthulhu ha traducido para comprármelos Espero que el d20 quede bien traducido... qué menos, ahora que sé al 90% que el papel va a ser Scottex dinA4

A ver si haciendo la pelota consigo que me metan en agradecimientos o algo, aunque sea "by the face"

Conciliadores besitos,

mary

St Cuthbert

Mie Ago 07, 2002 8:53 pm

Pues mira, encima tienes mala suerte. A Carlos Lacasa no le conozco, creo que ni de vista. Si me toco mandarle algún paquetito, pero no le recuerdo, y afortunadamente a David Alabort tampoco (en el warhammer me libre). Pero si conozco a unos cuantos. Conozco a Javier Pérez (seguro que te suena) conozco a Oscar y a Darío (antaño los dueños de M+D editores, pasate por el foro de Far West, en un mensaje http://inforol.metropoliglobal.com/foros/viewtopic.php?topic=709&forum=16&8 saludo a Dario) conozco a Gustavo A. Diaz, traductor del Cthulhu, antiguo administrativo de Distrimagen (su hermano Rafa tambien trabajaba en el almacen) y tambien traductor junto a Angel Sánchez de los textos del Baldurs Gate 2, el Icewind Dale, y el Neverwinter Nights. Conozco a Iván A., antiguo jefe de almacén de Distrimagen, y que ahora trabaja de diseñador en Ogilvy Interactive (por cierto, si tienes el Edad Oscura, mira los agradecimientos especiales, Ivan "Tusi" es Iván A., y yo soy Iván "Dios", por aquella epoca ya tenia el ego hinchado)y en los creditos de Warhammer soy uno de los correctores de la traducción, y no soy Iván A., asi que adivina (tambien salgo en los agradecimientos otra vez)

Conozco un poco a Xavi y a Moi, dueños o jefazos de Edge Entertainment, conozco a Viruete, poeta de lo cutre...

Y por supuesto conozco muy bien a estos tres pintamonas de DistriFascio, he ido con ellos a varios Open de Magic como personal de Organización, he trabajado con ellos y se como piensan, y de lo que son capaces por un puñado de Euros. Cualquier aficionado de magic recordara sin duda los salones Boden See de Madrid, tambien conocidos como el "corral grasiento", lugar donde los magickeros jugaban hacinados para que esta escoria ahorrara un poquito.

Saludos, mirare si puedo hacer que te metan el algunos creditos. Pero deja de hacer la pelota de un modo tan indecente

St Cuthbert

Mie Ago 07, 2002 8:55 pm

Y no es nada personal, pero es que cuando oigo hablar bien de DistriFascio me entran unos sudores frios y unos temblores, que no me puedo controlar

mary

Mie Ago 07, 2002 9:15 pm

Pues sí que tengo el Edad Oscura, y sí que sale un Iván "Dios" en agradecimientos, pero ¿quién hace las dedicatorias? El traductor no será, porque en este caso es David Alabort, y si no os conoceís...

Debe dar gusto codearse con gente del mundillo (bueno, aunque con algunos no, por lo que dices).

Si consigues meterme en los agradecimientos del d20, luego hablas con tu colega del Neverwinter, please, please Vaaale, ya dejo de hacer la pelota

mary

^[naz]^

Mie Ago 07, 2002 9:42 pm

La verdad es que no tenia intención de comprarme el Cthulhu D20, me kedo con la edición ke tenemos yo y mis colegas, total, pa divertirse exando unas partidikis es genial! y por lo menos es mas o menos decente....

Aunke la verdad, podrian currarse un poko la nueva edicion...joder.....con lo bien ke keda pillar un libro de esos y ke este a color, en un buen papel y con unas imagenes alucinantes...(esa version de D&D!!!!)

Pero ke le aremos...

St Cuthbert

Jue Ago 08, 2002 12:26 am

Pues normalmente los agradecimientos y tal los suele hacer el maquetador

mary

Jue Ago 08, 2002 5:23 pm

escribió:
Aunke la verdad, podrian currarse un poko la nueva edicion...joder.....con lo bien ke keda pillar un libro de esos y ke este a color, en un buen papel y con unas imagenes alucinantes...(esa version de D&D!!!!)

Pueees, qué queréis que os diga... El Manual del Jugador da gusto verlo y leerlo, pero en el del DungeonMaster debían de tener mucha prisa por traducirlo (como se ve en los créditos, que salen tropecientos traductores) y se sigue dejando ver, pero leer algo menos.

Cuando saquen el Cthulhu d20 en castellano, preferiría que estuviera en b/n y bien escrito que a todo color y cargadito de patadas al castellano (aunque, claro, yo ya tengo la versión americana a color) Que, por cierto, alguna erratilla ya tiene, ya

mary

Haplo de Criamon

Vie Ago 09, 2002 9:40 am

Buf! no hables de traducciones y erratas, que da pena, por ejemplo, el módulo 'El angel caído', de 'Ars magica', la traducción es penosa, ni que hubieran cogido un 'translate online' para traducirlo, y erratas tiene unas cuantas

vidimus

Vie Ago 09, 2002 6:01 pm

escribió:
El 2002-08-09 10:40, Haplo de Criamon escribió: la traducción es penosa, ni que hubieran cogido un 'translate online' para traducirlo

¡Ah!¿Y quién te dice que no lo hayan cogido?

Entropía

Jue Oct 31, 2002 1:25 pm

[quote]

El 2002-08-07 21:15, mary escribió:

>hacía mención a Manuel Reyes como encargado

>de la traducción del Cthulhu d20, (...) le

>felicitas de mi parte por su trabajo en la >Guía del Guardián

¿El Cthulhu d20 va a tener el mismo traductor que la Guía del Guardián? (sudores fríos recorren mi piel)

Bueno, todo el mundo puede mejorar, merece un voto de confianza. Hasta Aznar se lleva un porrón de votos

Pero no más santos agnósticos, por Nodens

Saludos,

Entro

vidimus

Vie Nov 01, 2002 3:38 pm

Pero, ¿tan mala es la traducción? Yo es que no he visto la Guia del Guardián. Francamente, no me llama la atención el contenido de la guia, así que...

Entropía

Vie Nov 01, 2002 7:40 pm

No, no es tan mala, las he visto peores. Por lo menos se entiende lo que pone. Pero es complicada de leer, frases muy liosas.

Aparte, se ve que desde la peli de Disney ya no se dice Atlántida, sino Atlantis

Saludos,

Entro

vidimus

Dom Nov 03, 2002 6:46 pm

Yo tenía entendido que Atlántida es el continente y Atlantis la capital del mismo. O igual me lo he inventado yo

Entropía

Lun Nov 04, 2002 8:49 am

escribió:
Yo tenía entendido que Atlántida es el continente y Atlantis la capital del mismo. O igual me lo he inventado yo

No lo sé, es la primera vez que lo oigo

Pero en la guía Atlantis se refiere a toda la isla/continente, sin duda.

vidimus

Mar Nov 05, 2002 12:34 pm

Vale. Lo he consultado y en algunos sitios lo ponen como he dicho anteriormente: Atlántida es el continente, y Atlantis la ciudad capital del mismo.

Invitado

Mar Nov 05, 2002 7:41 pm

Me han dicho que hay desbandada general en Factoría/Distrimagen. Que algo así como que la mitad de la peña en varios niveles se ha ido porque no les pagan (pues mira que son chorizos con la de pelas que ganan).

Ya que por aquí hay gente que conoce a gente en Factoría, me lo podría confirmar?

Armington Lewis

Mie Nov 06, 2002 3:51 pm

Hombre, yo no soy más que un colaborador externo (no estoy en nómina para LF, simplemente me compran lo que escribo), pero por lo que yo sé no puede hablarse de "desbandada general", y mucho menos atreverse a decir que es porque no se les paga. Hasta ahora, lo único que se puede confirmar es Carlos Lacasa ya no es redactor jefe de la revista 2d10, sustituido por Jose Antonio Márquez; y que David Alabort desde hace unos pocos meses ya no está al frente de Fanpiro. En una editorial, que funciona de modo ligeramente diferente a lo que tenemos en la cabeza cuando pensamos en una empresa (más aún si la editorial es pequeña, como son las de rol en nuestro país) es normal ver ese movimiento de gente y puestos ocupados...

St Cuthbert

Jue Dic 05, 2002 1:25 am

Si bueno, lo del baboso del Alabort esta muy bien y tal, pero igual se refiere a Jaime el que era el administrativo Nº 1 y a Javi el Maketas.

Invitado

Mar Nov 22, 2005 12:09 pm

A los antiguos traductores de Distrimagen una pregunta: ¿estáis cobrando vuestros derechos de autor de vustras traducciones o se los está cobrando Carlos Lacasa? ¿Mirad en la página del ISBN (sólo hay que poner ISBN en el google) vuestras traducciones y quién figura como autor.... el notas se debe embolsar como un kilo por la patilla en derechos todos los años.

asatanado@gmail.com

Entropía

Mar Nov 22, 2005 2:38 pm

Anónimo escribió:
A los antiguos traductores de Distrimagen una pregunta: ¿estáis cobrando vuestros derechos de autor de vustras traducciones o se los está cobrando Carlos Lacasa? ¿Mirad en la página del ISBN (sólo hay que poner ISBN en el google) vuestras traducciones y quién figura como autor.... el notas se debe embolsar como un kilo por la patilla en derechos todos los años.

Umm, ya veo, los antiguos libros de rol de la Factoría entraban en el ISBN como traducidos por Carlos . ¿Pero qué tiene que ver eso con las pelas? ¿Qué derechos adicionales puede cobrar?

Saludos,

Entro

Kosh

Mar Nov 22, 2005 2:42 pm

Esto es la idea que teniais de reflotar temas antiguos que dieron mucho de si?

VIMARA

Mar Nov 22, 2005 3:01 pm

como ha degenerado el tema...xd

yo nunca he jugado a cthulhu ...., pero me he leido el libro basico ese de los años 20, y hasta hice mi propia ficha de jugador.... pero no me iba a poner a jugar solo ....xd, en fin ....

Invitado

Mar Nov 22, 2005 5:50 pm

Si registras tus traducciones en el ISBN cobras derechos todos los años, no es mucho pero es algo, ALGO QUE SE ESTÁN SACANDO LOS MAQUETADORES Y COORDINADORES ya que el maquetador se pone como traductor ILEGALMENTE y cobra la pasta que le corresponde al traductor, y dado que los traductores de la factoria cagan traducciones a porrillo por unos 60 billetes al mes que no les da ni para el seguro de autónomos SIN CONTRATO Y DE FORMA ILEGAL son muchos los libros que se registra el maquetador a su nombre COMO AUTOR/TRADUCTOR y que todos los años le proporcionarán PINGÜES GANANCIAS. O sea, que la estafa es doble: trabajo precario sin contrato ni seguridad social y robo de derechos de autor. Esto es algo que sigue ocurriendo, así que espero que sirva de ayuda a los posibles traductores que lean esto.

Kosh

Mar Nov 22, 2005 5:52 pm

Y porque no lo denuncias a la Seguridad Social, Mr. Invitado?

VIMARA

Mar Nov 22, 2005 5:58 pm

porque igual no te contratan más...xd, pudiera ser....

yo no era el invitado,e...xd



Creado por Inforoleros
© de sus respectivos autores.

No hay opiniones


Nueva opinión



Twittear
Novedades de la Factoria, Cthulhu D20... PFFFFFFFT
Creado por Inforoleros
© de sus respectivos autores.

Creado 04-08-2002
Modificado 22-11-2005

Invocado 1400 veces.

Etiquetas
Cthulhu D20 ●●

Índice
St Cuthbert
Dom Ago 04, 2002 1:08 am

Valennor
Lun Ago 05, 2002 7:32 am

St Cuthbert
Lun Ago 05, 2002 12:34 pm

vidimus
Mar Ago 06, 2002 5:38 pm

St Cuthbert
Mie Ago 07, 2002 1:39 am

Haplo de Criamon
Mie Ago 07, 2002 10:13 am

mary
Mie Ago 07, 2002 5:55 pm

St Cuthbert
Mie Ago 07, 2002 7:13 pm

vidimus
Mie Ago 07, 2002 7:28 pm

mary
Mie Ago 07, 2002 8:15 pm

St Cuthbert
Mie Ago 07, 2002 8:53 pm

St Cuthbert
Mie Ago 07, 2002 8:55 pm

mary
Mie Ago 07, 2002 9:15 pm

^[naz]^
Mie Ago 07, 2002 9:42 pm

St Cuthbert
Jue Ago 08, 2002 12:26 am

mary
Jue Ago 08, 2002 5:23 pm

Haplo de Criamon
Vie Ago 09, 2002 9:40 am

vidimus
Vie Ago 09, 2002 6:01 pm

Entropía
Jue Oct 31, 2002 1:25 pm

vidimus
Vie Nov 01, 2002 3:38 pm

Entropía
Vie Nov 01, 2002 7:40 pm

vidimus
Dom Nov 03, 2002 6:46 pm

Entropía
Lun Nov 04, 2002 8:49 am

vidimus
Mar Nov 05, 2002 12:34 pm

Invitado
Mar Nov 05, 2002 7:41 pm

Armington Lewis
Mie Nov 06, 2002 3:51 pm

St Cuthbert
Jue Dic 05, 2002 1:25 am

Invitado
Mar Nov 22, 2005 12:09 pm

Entropía
Mar Nov 22, 2005 2:38 pm

Kosh
Mar Nov 22, 2005 2:42 pm

VIMARA
Mar Nov 22, 2005 3:01 pm

Invitado
Mar Nov 22, 2005 5:50 pm

Kosh
Mar Nov 22, 2005 5:52 pm

VIMARA
Mar Nov 22, 2005 5:58 pm
En Leyenda.net
Te pueden interesar...
[Cthulhu D20] Reglas alternativas de avance de nivel
Hoy hablamos de... Cthulhu D20
Cthulhu D20 español en blanco y negroooo????????!!!!!!!!!!!!

Navegación

Últimos mensajes Feed
Ayer a las 13:10: Mensaje de JonathanStrange en The Arkham Evil (sección de Biblioteca)

22-06-2021 15:05: Mensaje de JonathanStrange en The Call of Cthulhu and Dagon: A Graphic Novel (sección de Biblioteca)

22-06-2021 14:52: Mensaje de Brián en Delta Green: Future/Perfect - A Four Part Campaign for Delta Green: The Role-Playing Game (sección de Biblioteca)

22-06-2021 11:29: Mensaje de Esculapio0 en Directives from A-Cell (Directive 101: New Foreign Intelligence Agency Threats to Delta Green) (sección de Biblioteca)

22-06-2021 09:30: Mensaje de Gorgo en 30 años de Call of Cthulhu